Some day, the train would come.
由小說改編的電影《托斯卡尼豔陽下》說的是一位美國女作家遭遇婚變, 為了療傷而接受好友的禮物 - 一趟到義大利托斯卡尼的旅遊行程 - 途中因為衝動+機緣在當地買了房子定居而展開全新生命旅程的故事. 我永遠記得電影中, 當女主角自悲自憐時, 她的房地產經紀人兼朋友馬丁尼告訴她的一個小故事, 是關於盼望, 關於信心的故事:
....between Austria and Italy, there is a section of the Alps called the Semmering. It is an impossibly steep, very high part of the mountains. They built a train track over these Alps to connect Vienna and Venice. They built these tracks even before there was a train in existence that could make the trip. They built it because they knew some day, the train would come.
....在奧地利和義大利的阿爾卑斯山脈有一個地方叫作Semmering. 是山脈中非常高, 山勢非常非常陡的路段. 當地居民在山上鋪設了鐵軌, 好讓將來連結維也納到威尼斯的火車可以用. 他們甚至是在連結兩地的火車都還沒出現前, 就先鋪設了鐵軌, 因為他們知道, 有一天, 火車會來.
今年年初時兩人決定要回西雅圖. 但之後的幾個月, Michael也曾為了我之後的研究工作可能因此中斷而遲疑. 對於未來, 他也有面對未知的惶恐和茫然. 所以幾次問我是不是該先租房子, 而不要一下子就買房子. 我當時心裡浮現的, 就是《托斯卡尼豔陽下》電影中關於鐵軌的故事, 我跟Michael說, 如果我們不買房子, 很可能會讓西雅圖淪為另一個暫居的城市, 我們是不可能真正把那個地方當成是家, 願意投資時間與心力與附近鄰居和社區產生連結. 更重要的是, 如果沒有兩地相思的辛苦, 我應該也不會下定決心以明年五月做為最後期限, 努力去完成目前工作的調整或轉型.
《托斯卡尼豔陽下》故事中的女主角在當地買下房子, 就像是在火車 (新的感情與生命契機) 出現前就鋪設了鐵軌一樣, 如果不先鋪下鐵軌,火車永遠不會來. 就如同我們所面對的情況一樣.
「信就是所望之事的實底,是未見之事的確據。」但絕大多數的時候, 我們不敢有信心, 因為怕期待落空後的失望與難堪. 或者我們非得親眼看到才肯相信 - 難怪耶穌說: 「 你們若有信心像一粒芥菜種,就是對這座山說:『你從這邊挪到那邊!』,它也必挪去。」因為絕大多數的人以及絕大多數的時候, 我們是根本沒有信心, 也不肯讓自己有信心啊!
自從跟Michael分享了那個關於鐵軌與火車的故事後, 每當我們對在西雅圖買房子的事情又出現疑慮或惶恐的情緒時, 兩人就會彼此提醒, 互相打氣, 告訴自己和對方: Someday, the train would come.
Now, indeed, the train has come.

)
。



